查了Google,似乎還沒人企圖把它譯成中文。吃得津津有味的變化?如果譯成「享受變化」,好嗎?得再研究一下。
例句:
Jack Welch had been a brilliant leader, but he had succeeded by, as he put it, “relishing change.” Immelt had risen through the ranks at GE and been mentored by Welch. He had won the top job in large measure because he was such a successful change agent.(摘自《Judgment》(博客來網路書店的中文網頁介紹或Amazon.com的英文網頁介紹)可以參考的新聞報導:
* Does your boss need to change?
$2.95 - Victoria Advocate - NewsBank - Oct 15, 2006
Humans are creatures of habit and most of us do not relish change. Yet, the only thing certain in our life on a seemingly continual basis is indeed change ...
* Clash of generations: Myth or mainstream?
Humans are creatures of habit and most of us do not relish change. Yet, the only thing certain in our life on a seemingly continual basis is indeed change ...
* Clash of generations: Myth or mainstream?
Globe and Mail - Aug 20, 2007
The stereotype is that older workers dislike anything about their workplace being changed while younger people relish change. ...
On Hiring, Inspiring
The stereotype is that older workers dislike anything about their workplace being changed while younger people relish change. ...
On Hiring, Inspiring
$2.95 - Newsweek - NewsBank - Apr 4, 2005
It means the ability to go go go--to thrive on action and relish change. The second E is the ability to energize others, and inspire them to take on the ...
It means the ability to go go go--to thrive on action and relish change. The second E is the ability to energize others, and inspire them to take on the ...
0 意見:
張貼留言