When Mr. X gets his salary, he pays for his rent, makes car payments, and settles heating bills; however, without a clear investment strategy in place, he often neglects to pay himself first, i.e. make an investment for his future. To make sure savings grow, one important method is to invest money in funds regularly. (《Mutual Funds: An Introduction To The Core Concepts》一書內容,請參考博客來網路書店的中文介紹或Amazon.com網路書店的英文介紹。)提到pay yourself first一詞的新聞報導:
歡迎在你的MSN 或 Yahoo!即時通 名單新增智慧語錄(一句千鈞)這位朋友:goodlife@livemail.tw。
You are here: Home > 翻譯研究 > pay yourself first
2008年1月20日 星期日
pay yourself first
* 先付錢給自己?其實就是先留點錢給自己用,或者每個月一定要固定儲蓄。被許多人推崇為世界最精明的投資專家之一、頂尖的新興市場基金經理人,並且贏得無數讚譽和全球投資人肯定的馬克‧莫比爾斯(Mark Mobius),在他寫的《Mutual Funds: An Introduction To The Core Concepts》一書中,講得很明白:
訂閱:
張貼留言 (Atom)
0 意見:
張貼留言