* 《華爾街日報》中文網絡版的一篇文章,把turn the corner譯為「走出拐點」:
Year-End Review Of Markets & Finance 2007: Time For Dollar To Turn The Corner? 2008年﹐美元即將走出拐點﹖(摘自2008年﹐美元即將走出拐點﹖,《華爾街日報》中文網絡版,2007/01/02)拐點的例句:
* 歲末年初,中國房地產市場在經歷了加息、二套房新政等多輪調控之後,市場格局發生了微妙的變化。耐人尋味的是,某些專家和地產大鱷對樓市“拐點”的解讀。
縱觀這些令人眼花繚亂的“拐點”論,可以分為兩種:一種“拐點”就是樓市猛然降價,另一種“拐點”只是房價穩定,調控到位了,也就是說“拐點”並非傳說中的猛跌,而以前漲得有多離譜,都可視為透支了往後一段時間的上升空間的合理解釋。顯然,如果按相關調查結果來看,前者的“拐點”論,正如任志強所說,“現在說拐點還為時尚早”。而後者的“拐點”論似乎是在告訴人們,宏觀調控已初具成效。(摘自到底什麼才是樓市“拐點”?,《證券時報》,2008/01/02)
* 對于很多人來說,不管拐點來沒來,樓價都在他們不可企及的高度上,拐點的意義並沒有人們想象的那麼大——
上周末,國務院相關部委組建的聯合調查組,在廣州檢查房地產調控和住房保障制度建設時,廣州市國土房管局匯報了一 組最新數據:廣州11月新建商品住房成交均價為10433元/平方米,環比10月均價下降9.9%,單月降幅為廣州近兩年未有。同時,成交量大幅萎縮,同 比下降了41.1%。
由此,人們開始討論:樓市拐點是否已經到來?從2000年以來,連續5年的上漲,讓房地產市場似乎成了一個只漲不跌的神話。很多人在猜測:這個神話是否會在今年冬天被打破?……
對于很多人來說,不管“拐”或“不拐”,樓價其實都是會在一個不可企及的高度飛行,不同的只是高的程度。對于他們來說,拐點是否到來,意義並沒有人們想象的那麼大。(唐勇林)(摘自樓價在不可企及高度飛行房市拐點意義有多大?,《中國青年報》,2007/12/21)
* 楼市拐点可期?
京报网 - 2007/01/02
临近年底,深圳、广州等地房价始现松动,号称“楼市晴雨表”的中介机构被曝出现惨淡经营甚至停业关门,一时间房价触顶回落、拐点将至之声四起。权威人士指出,明年中国房价走势可望趋稳,但拐点之说恐言之过早。 从年初的土地增值税清算,到八月七日的国务院二十四号文,以及央行的五次加息,物业税试点等,政府调控房价的利剑频频出手,但 ...
* 专家表示:2008房市调控任务艰巨拐点难现
中国新闻网 - 2007/01/02
在近期各地房地产市场房屋成交量明显下滑之际,“房价拐点论”应声而起。但是面对国家统计局和国家发改委的统计数据,拐点之说不攻自破。统计数据显示,房地产市场投资依然处于高位,全国70个大中城市房价上涨过快,房地产市场需求相当旺盛。 面对2007年一年以及过去几年的房地产各项调控措施,房地产市场依然高位火热运行,那么在刚刚开始 ...
News 「拐點」的更多新聞 「拐点」的更多新闻:拐點;拐点;turn the corner
0 意見:
張貼留言